㈠ 芝崎義夫徒手整形視頻
建議最好還是結合自身要做的整形項目,選擇擅長的醫生,這樣才能獲得較好的內術後效果,像容雙眼皮手術,隆鼻手術這些較小的手術項目,一般整形醫院都是可以進行的,但是改臉型手術,顴骨手術,豐胸手術最好是找國內的三甲醫院才能更有保證。
㈡ white lie in black用中文怎麼翻譯
White Lie in Black 應該是介於善意和惡意之間的謊言的意思
曲子是Falcom公司今年出品的ARPG游戲——《迷城的國度》(Xana Next)的主題曲。 游戲我當然沒有玩過,原聲碟是恰好在eMule上下載到的。游戲我當然沒有玩過,原聲碟是恰好在eMule上下載到的。 聼過之後很喜歡主題曲。聽過之後很喜歡主題曲。 雖然感覺上吟誦比歌唱的成分多,稍微有點做作(- -|||)。雖然感覺上吟誦比歌唱的成分多,稍微有點做作(- -|||)。 但是和聲真的好好聽呀~歌詞,也是我喜歡的風格~但是和聲真的好好聽呀~歌詞,也是我喜歡的風格~
演唱:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)演唱:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作詞、編曲:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)作詞、編曲:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作曲:MagnetsU樂隊作曲:MagnetsU樂隊
May God forgive My white lies May God forgive My white lies
(願神明能寬恕我的善意之謊言) (願神明能寬恕我的善意之謊言)
For our Love, For the world of tomorrow... For our Love, For the world of tomorrow...
(為了我們的愛,為了世間的明天……) (為了我們的愛,為了世間的明天……)
Do not chase But hark back Do not chase But hark back
(勿要急於追尋請側耳聆聽過去) (勿要急於追尋請側耳聆聽過去)
you see reflections of the true Love you see reflections of the true Love
(你就會發現我們真愛的倒影) (你就會發現我們真愛的倒影)
Do not demand But visualize Do not demand But visualize
(勿要只顧索求請在心中冥想) (勿要只顧索求請在心中冥想)
and you hear rings of the pure Chime and you hear rings of the pure Chime
(你就會聽見那純凈悅耳的鍾鳴) (你就會聽見那純凈悅耳的鍾鳴)
Do not chase But hark back Do not chase But hark back
(勿要急於追尋請側耳聆聽過去) (勿要急於追尋請側耳聆聽過去)
you see re-creations of the Castle you see re-creations of the Castle
(你就會看見那重現的城堡) (你就會看見那重現的城堡)
Do not demand But visualize Do not demand But visualize
(勿要只顧索求請在心中冥想) (勿要只顧索求請在心中冥想)
and you hear songs of the phoenix and you hear songs of the phoenix
(你就會聽到那不死鳥的歌聲) (你就會聽到那不死鳥的歌聲)
Is the foggy heart Black or white? Is the foggy heart Black or white?
(那朦朧的心是光明還是黑暗?) (那朦朧的心是光明還是黑暗?)
Is the wavin' tears Deep or shallow? Is the wavin' tears Deep or shallow?
(那閃動的淚海是深淵還是淺灘?) (那閃動的淚海是深淵還是淺灘?)
Is the courtly love Black or white? Is the courtly love Black or white?
(那高貴的愛是純潔還是污穢?) (那高貴的愛是純潔還是污穢?)
Is the sleepin' beauty Distant or near? Is the sleepin' beauty Distant or near?
(那睡美人是近在咫尺還是遠在天邊?) (那睡美人是近在咫尺還是遠在天邊?)
You, the brave! You, the brave!
(你,這位勇敢的戰士!) (你,這位勇敢的戰士!)
have no fear to pierce the stillness of the tide have no fear to pierce the stillness of the tide
(無所畏懼地刺穿海潮的靜寂) (無所畏懼地刺穿海潮的靜寂)
Here forms an invisible Fate Here forms an invisible Fate
(在這裏交織成無形的命運) (在這里交織成無形的命運)
You, the true heir to the sword! You, the true heir to the sword!
(你,這把聖劍的繼承者!) (你,這把聖劍的繼承者!)
never flinch from facing the state of the flux never flinch from facing the state of the flux
(從不害怕面對無常的世事) (從不害怕面對無常的世事)
Here sounds an inaudible will...of Love Here sounds an inaudible will...of Love
(在這裏奏響了無聲的……愛之願律) (在這里奏響了無聲的……愛之願律)
uh...
(啊啊啊啊啊……) (啊啊啊啊啊……)
...now
(……現在,) (……現在,)
Both of the black and the white Both of the black and the white
(黑與白一同) (黑與白一同)
Dissolve into the crystal sky Dissolve into the crystal sky
(消散在水晶色的天空之中) (消散在水晶色的天空之中)
it's a Blaze of the Future it's a Blaze of the Future
(這是照亮未來的烈焰) (這是照亮未來的烈焰)
a Bond of our Love... a Bond of our Love...
(是我們的愛之羈絆……) (是我們的愛之羈絆……)
㈢ 求藝崎彩子Ayako Shibazaki的詳細資料``
沒有藝崎彩子,唱《White lie in black》的是芝崎彩子......
芝崎彩子資料
姓名:芝崎彩子
日文:あやこしばざき
羅馬音:Ayako Shibazaki
身份:MagnetsU樂團的成員/歌手
MagnetsU樂團
新成立的樂隊
Vocal、lyrics & arrangement:Ayako Sibazaki(MagnetsU)
Keyboards & programming:Shige Yamamoto(MagnetsU)
Direction:Yukihiro Jindo
White Lie in Black"由一個新成立的樂隊創作的,名字叫MagnetsU只記得人蠻多的,沙啞的女聲,間或插入的獨白,靈秀柔婉的和聲構建了一幅充滿滄桑感的繪卷,背景旋律中的汩汩流水聲/鶴鳴/時而響起的敲擊聲/音樂盒般清脆的滴答聲無不"催情"當游戲通關,伴隨著神仙jj的香消玉殞歌聲響起,畫面慢慢滾過後記.剛經歷悲劇的沉重心情,只所以選了這首作為結尾曲,是為了懷念以前美好的游戲時光,聽著這些熟悉的旋律和動人的呤唱,只叫人掉淚。
White Lie in Black 應該是介於善意和惡意之間的謊言的意思
曲子是Falcom公司今年出品的ARPG游戲——《迷城的國度》(Xana Next)的主題曲。 聼過之後很喜歡主題曲。聽過之後很喜歡主題曲。 雖然感覺上吟誦比歌唱的成分多,稍微有點做作(- -|||)。但是和聲真的好好聽呀~歌詞,也是我喜歡的風格~
演唱:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作詞、編曲:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作曲:MagnetsU樂隊
專輯:迷城的國度(XANADU NEXT Original Sound Track)
Xana的主題曲,也是Tow Love的Vocal版本。
《White Lie in Black》 歌詞是演唱的Ayako Sibazaki親自寫的,編曲也是她本人,MagnetsU樂團的成員。
原唱的Ayako姐姐的感想是這樣的:
翻譯:fort@tju
潤色:某灰~~
「White Lie in Black」——給這個題目起一個日文名字,該是什麼呢?「黑色新娘潔白的心靈」、「偽裝黑暗的無罪謊言」、「沉默中潛伏的純潔聲音」……?
創作前夜,我通讀了Xana Next的劇本。伴隨著文字,一幅幅鮮明的景象又回盪在我腦海中。歐威魯湖和地下遺跡、屠龍劍庄嚴的光輝、主角 飽含追求之心的眼神和迷茫的樣子、為保衛真相而撒下善意謊言的莉絲的表情、雙子公主的愛之光輝,以及傳說王國的復甦……在漆黑的深夜中,我感覺彷彿在觀看波瀾壯闊的電影場面。隨著故事拉下了大幕……我也閉上了眼睛。在半夢半醒之間,一些幻象籠罩了我。不知為何我的樣子變成了插著翅膀的巨大眼球,在混沌的宇宙中心,向著微微發出光芒的方向,一邊描繪著圓形的軌跡一邊不斷接近。那光芒隨著看過去的角度不同而產生種種變化,卻無法捕捉它的真相。到達再有一點就可以碰觸到的距離,在這一刻,光芒突然消失不見。本以為即將看清它完整的形狀,卻什麼也沒有看到。然後對面出現的竟然是,和我一樣的另外一個「插著翅膀的眼球」。作出相應行動從而到達同一個中心的眼球,和我就這樣對視著。不過,這一交織的時間異常短暫,下一瞬間就各自分離至遙遠宇宙的深淵。接著又再一次開始旋轉。就像是欲求不能得到滿足的奇怪印象的連鎖。然而這是若不在那一夜晚,在那種環境下通讀劇本就無法品味的貴重體驗。也許這是由於在昏暗的寢室中的挑燈夜讀、故事中作為共同體的雙子公主等印象混雜在一起反映出來的景象吧。我覺得混沌的宇宙中出現的兩個眼球,代表著莉絲洛特和芙洛蕾特,也代表著我的右眼和左眼。雖然有著微妙的差異,卻能感覺那是合二為一為捕捉真相之光而活動的我們人類的「雙眼」。再深一層來說,「插著 翅膀的眼球」的行動,就是疑問與發現,然後充滿迷茫的「人生的旅程」。就像這樣在內心深處浮現的景象,排除單純的虛幻,帶有與外界現 實同樣的強烈真實感。
這種強烈的印象,總是給我帶來煩惱,為我帶來人生的啟示,也激起了我的創作意欲。總是賴床的我,次日早晨睜眼10分鍾不到的時間,就已經在忘我地熱衷於如何將這一情景反饋在作品中了。為與故事產生共鳴,將表面看上去正相反的事物卻擁有互相依靠共存意義的要素大量融合於其中。例如,使用顏色的效果,黑色為惡而白色為善、光與影能夠切分、謊言有罪而真相無罪等,對這些問題提出疑問。關於文字的效果,到處使用了大寫字母,其排列也隱藏著信息。如引子部分的M+M+F+F=2(Male+Female),表現了男性的強壯和女性的纖細二者缺一不可;副歌部分的YHF+YHL=2YH(F+L),是經由Young Heritage(年輕的繼承者)之劍而成功使芙洛蕾特和莉絲洛特合為一體、從而繼承歷史的標志。而關於聲音的效果,則使用似有似無、聽不見卻又能傳達到的沉默之聲為意識的具有透明感的聲音。還有對唱和合唱等段落則表示雙子意識的分離與融合。其中的念白則是如下設置的,引子是莉絲洛特的獨白,間奏是芙洛蕾特的詢問,結尾是兩人融合而產生的知曉一切的客觀之聲。還有,大概在曲子的中心有一瞬間的停頓,表現了發現秩序的啟示性的瞬間,緊接的輪唱部分表現了為再次向新的秩序出發而開始產生混沌和迷茫的樣子。最後的轉調則表現了無止境的這一循環還會持續的意義。
以上,舉出了將歌詞、人聲、音樂精心設置的「對立統一」要素的一些例子,也就是說本作品以製作出讓人無法全部理解的「印象之塊」為目標。希望各位要像不斷提出疑問和作出發現從而解謎的Xana主人公,或是那個「插著翅膀的眼球」一樣,在作品中展開旅行。然後,強烈希望各位朋友自己為那個很難翻譯的題目起一個合適的日文標題。
Recording:Kazuhiro Miyasaka(PRESSTONE)
——————————————————————————————
其他成員:シゲ山本(from MagnetsU)
人物簡介
1977年生,AB血型,射手座。從年幼就接觸鍵琴。靠自學,鍵琴的彈奏已得心應手。他的音樂以黑人音樂為基礎同時兼收各類音樂的要素,獨具一格,被冠以音樂魔法師的雅名。和同時代的爵士團El Sino進行著各式各樣的音樂活動。
美山恭寛
人物簡介
7月15日生,A型血,巨蟹座,生長在大阪。對打擊樂的興趣源於高中時加入的吹奏部。高中畢業後曾一度作為社會的一員報效國家,但對於音樂的熱愛使他再次踏上樂途。現在的他不拘泥於爵士,搖滾,流行等既定的流派分類,日復一日的探尋著自己的音樂觀。與原五弦琴手野宮真貴和水森亜土有共同登台演出的經歷。和シゲ山本以及他自身單元的MagnetsU連同現代爵士搖滾樂團El-Sino經常參加各類演出。
就這樣,我已經竭盡全力了......
㈣ whitelieinblack 這是什麼歌
White Lie in Black 應該是介於善意和惡意之間的謊言的意思
曲子是Falcom公司今年出品的ARPG游戲——《迷城的國度》(Xana Next)的主題曲。 聼過之後很喜歡主題曲。聽過之後很喜歡主題曲。
演唱:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作詞、編曲:芝崎彩子(Ayako Shibazaki)
作曲:MagnetsU樂隊
專輯:迷城的國度(XANADU NEXT Original Sound Track)
[編輯本段]歌詞及翻譯
:
May God forgive My white lies
(願神明能寬恕我的善意之謊言)
For our Love, For the world of tomorrow...
(為了我們的愛,為了世間的明天……)
Do not chase But hark back
(勿要急於追尋請側耳聆聽過去)
you see reflections of the true
(你就會發現我們真愛的倒影)
Do not demand But visualize
(勿要只顧索求請在心中冥想)
and you hear rings of the pure
(你就會聽見那純凈悅耳的鍾鳴)
Do not chase But hark back
(勿要急於追尋請側耳聆聽過去)
you see re-creations of the Castle
(你就會看見那重現的城堡)
Do not demand But visualize
(勿要只顧索求請在心中冥想)
and you hear songs of the phoenix
(你就會聽到那不死鳥的歌聲)
Is the foggy heart Black or white?
(那朦朧的心是光明還是黑暗?)
Is the wavin' tears Deep or shallow?
(那閃動的淚海是深淵還是淺灘?)
Is the courtly love Black or white?
(那高貴的愛是純潔還是污穢?)
Is the sleepin' beauty Distant or near?
(那睡美人是近在咫尺還是遠在天邊?)
You, the brave!
(你,這位勇敢的戰士!)
have no fear to pierce the stillness of the tide
(無所畏懼地刺穿海潮的靜寂)
Here forms an invisible Fate
(在這裏交織成無形的命運)
You, the true heir to the sword!
(你,這把聖劍的繼承者!)
never flinch from facing the state of the flux
(從不害怕面對無常的世事)
Here sounds an inaudible will...of Love
(在這裏奏響了無聲的……愛之願律)
uh...
(啊啊啊啊啊……)
...now
(……現在,)
Both of the black and the white
(黑與白一同)
Dissolve into the crystal sky
(消散在水晶色的天空之中)
it's a Blaze of the Future
(這是照亮未來的烈焰)
a Bond of our Love...
(是我們的愛之羈絆……)
㈤ ★芝崎かんな是什麼冠軍
何やかんや關西話,本來是:なにやかにや,後來變成何やかんや了。
意思和:あれこれ是一樣的,呵呵。
句子意思:(某種狀況)是因為今天早上,梅澤部長又對你說這說那了吧?