Ⅰ 请E文好的朋友帮忙翻译些公司单位名称
前面很多都是机器翻译的吧,,,, 我来试试,借一下他们的格式:
中国南昌对外工程总公司 经营副总经理
China Nanchang Foreign Project Corporation -- deputy general manager
中外合资南昌宏腾装饰工程有限公司 董事长
Chinese-foreign joint venture Nanchang HT decoration Co. ltd. -- Board chairman
江西建盛实业工程有限公司 董事长
Jiangxi Jiansheng instry construction corporation limited -- chairman
河北建工集团江西分公司 执行董事
HEBEI CONSTRUCTION GROUP CORP. LTD Jiangxi fifiale -- Executive Director (有些大公司有正式的英文名,何必乱翻)
江西省宏腾房地产开发有限公司 董事长
Jiangxi Province Hongteng real estate development corp. Ltd. --Board Chairman
江西饭店六富茶艺轩(香港城俱乐部) 董事长
Jiangxi Hotel Liufu cafes (Hong Kong City Club) -- Board Chairman
江西省海外联谊会 常务理事
Jiangxi Province overseas fraternity council -- Executive Director
南昌市东湖区 政协常委
Political Consultative Conference member of Donghu District Nanchang
差也差不多啦。。。。